Wie Heißen die

Was sind die Namen der

Nicht so einfach - wie heißen die Menschen, die in Guatemala leben? Kannten Sie die wirklichen Namen der Einwohner der einzelnen Staaten? Zufallsfragen: Was bedeutet die Abkürzung Lima? ("Auto") - Was bedeutet die Abkürzung GSD? () - Was bedeutet die Abkürzung abn.

Meine sehr verehrten Gäste, trauen Sie sich: Was sind die Namen der Einwohner dieser Staaten?

Beißt Wawrinka sich in einem Test über sich selbst die Zähne aus - wissen Sie mehr als er? Seid ihr Hans Solo, Luke Skywalker - oder Jar Jar Jar Binks? Ob Dittistù oder Fazeneetli: Kennen Sie diese 16 Baseler Kultbegriffe? Die komplizierteste (und dümmste) Musikquiz der ganzen Welt! Reality Check: Vor welchen Film-Psychopathen müssen wir uns wirklich gefürchtet haben?

Panamerikaner oder Panamerikaner - wie heißen die Bewohner dieser Staaten?

Die Zyprioten und die Zyprioten. Die Zyprioten, die Zyprioten und die Zyprioten. Die Zyprioten und die Zyprioten. Ein offizieller Name existiert nicht. In Swasiland ist der populäre Name: der eSwatini, der eSwatini. Was ist das Adjektiv für etwas, das aus Bangladesch kommt?

Barbados heißt offiziell: Die Barbadossian, die Barbadossian. Es gibt keinen offiziellen Namen. Was ist die Mehrheit des Mops?

Wie das geht, erfahren Sie hier:

Ein großes Redaktionsteam aus Editoren, Programmierern, Designern, Community-Managern und vielem mehr arbeiten hart an unserer Webseite, um Ihnen unsere Dienste und Produkte zur VerfÃ?gung zu stellen. Hier finden Sie alle Informationen. Dies wird uns helfen, Ihnen auch in Zukunft gut gelungene inhaltliche und praxisnahe Dienstleistungen anzubieten. Hier finden Sie Informationen zu AdBlocker. Vielen Dank für Ihr Interesse.

Was sind die Bewohner von....? Erraten Sie im Test mit

Quiz: Wie heißen die Bewohner von Monaco? Aber wie bezeichnen sich die Bewohner der von uns bereisten Staaten selbst? Inwiefern kennt ihr die Namen der Bewohner von Staaten auf der ganzen Erde? lch war schon mal in San Marino, aber sind das Mariners oder San Marinese?

Nicht ganz so leicht - wie heißen die Menschen, die in Guatemala leben? Was ist mit dem Volk von Guinea?

Dies ist der Name der Inselbewohner.

Wie konnten sie wissen, dass Andratx und Kostitx einfach "Andratsch" und "Kostitsch" genannt werden? Der Mallorquiner fühlt sich jedoch eher überlegen, wenn der Unwissende das Doppel-L in Llubi ganz wortwörtlich versteht, anstatt das Dorf "Ljubí" zu benennen, wenn er "Sineu" wie einen Namen für einen Ort in Deutschland spricht, anstatt "Sinä-u" zu sprechen.

Die harmlose Fragestellung genügt: Wie heißen die Bewohner von Andratx, Costa Rica, Llubi oder Sineus? Für die Bewohner von Palma ist die Sache immer noch einleuchtend. Ah, meint der kluge Chef, dann werden die Bewohner von Inca, Petra, Petresans, Selvesans und Pollencesans genannt.

Inca sind die Inquirer, die in Petra leben ist ein Petr, in Pennsylvania leben die Pollenciner und die aus Wolkenstein kommen ist ein Selvatgi. Andererseits nennt man einen Sineu-Bewohner auch noch Sineur und ist - Sinä-u-er - für Deutsch nicht so leicht zu sprechen. Da der Sprachwissenschaftler gerne Vorschriften hat, ist er auch bei den Bewohnern von Gemeinschaften, die in einem akzentuierten "à" münden, also Calvià, Artà und Deià, auf der Suche nach ihnen:

Die Gegenstücke aus Artà und Deià sollten also als Kunsthandwerker und Deià bezeichnet werden. Wenn es nicht für die Andritx und für Andnalutx wäre, dann leben dort die anderen. Nicht einmal an Stellen, die einen "Sant" oder "Santa" im Vornamen haben. Derjenige, der in Sankt Joan wohnt, ist ein Sankt Johanna, der aus Santa Maria del Camí stammt, ist ein Sanktamarier - und nicht zu vergleichen mit dem Maria de la Salut-Mariant.

Santa Margalida und Sant Llorenç de Cardassar sind weniger als Margalidans und Llorencins. Für die Bewohner von Santa Eugènia ist die Situation noch schwieriger. Mit oder ohne Weihnachtsmann" heißt die Antwort: Weder mit noch ohne, sie heißen Taujans. Manche meinen, der Familienname stamme von SanTAEUGÈnia, andere beziehen sich auf das gleichnamige Katalanisch, was einen schlichten, aber freundlichen Mann aus dem Land bedeutet.

Auf den ersten Blick ist es nicht ersichtlich, warum Gabelli in Capdepera lebt. Vielleicht stammt der Ausdruck von dem lateinischen Ausdruck "gebli" ab, was bedeutet, dass man den Gipfel besteigt - oder nur die Felsenküste, die im Mittelalter als Cap de pera bekannt war.

Capdeperas Sprachberatung bot andere, folkloristischere Ableitungen: von Gabella, früher das katalanische für Lieferung auf Lebensmitteln, aber auch für ein Magazin von verpackten Gegenständen, aber möglicherweise auch von Gavell, dem Namen für Heap, Stack, Bundle oder Load. Schliesslich könnte der Ausdruck von der Tatsache herrühren, dass die Einwohner der Gegend bei drohender Bedrohung hinter den Schlossmauern von Capdepera Unterschlupf fanden.

"Das ist der Name der Einwohner der verschiedenen mallorquinischen Gemeinden.

Mehr zum Thema